Professionelle oversættelser 

Har I brug for oversættelser af høj kvalitet og med hurtig levering? Så kan vi hos Partnertekst være behjælpelige med oversættelser på flere sprog. Vi har et stærkt team af oversættere tilknyttet, der har rig erfaring og ekspertise.

Vi kan oversætte alt fra produkt- og kategoritekster til blogindlæg og salgsmateriale. Vi tilbyder oversættelser til og fra en bred vifte af sprog herunder svensk, tysk, engelsk, finsk, hollandsk og mange flere.

Stærkt team af oversættere 


Vi har et stærkt team af oversættere tilknyttet, som alle er nøje udvalgt med fokus på høj kvalitet og professionalisme. Oversætterne er enten født og opvokset med det sprog, de oversætter – eller har som minimum en længerevarende universitetsgrad i det pågældende sprog. Det garanterer, at I får tekster, som er gennemarbejdet og af høj kvalitet.

  • Skarpe sproglige færdigheder
    Oversætterne har en dybdegående viden om både kildesproget og målsproget. Dette omfatter grammatik, stavning, ordforråd og sætningsstruktur.

  • Høj grad af professionalisme
    Oversætterne er professionelle i deres arbejde og overholder altid leveringsdatoer, så I får jeres bestilte oversættelser lige til tiden.

  • Kulturelle kompetencer
    Oversætterne har en god forståelse for de kulturelle forskelle, som er til stede mellem kilde- og målsproget. Det sikrer jer en god og forståelig oversættelse, som er både passende og respektfuld i den pågældende kulturelle kontekst.

  • Ekspertise med stor E
    Oversætterne har stor ekspertise med oversættelse, som sikrer at teksterne er både korrekte og fyldt med kvalitetsindhold.

Forløbet hos Partnertekst = Professionelt og personlig service

Vi vægter et godt og professionelt samarbejde højt, og I vil altid opleve en personlig og berigende service. Vores leveringstider er desuden i top, og vi kan levere meget hurtigt, hvis der er behov for det. Vi tager altid kærlig hånd om både store og små oversættelsesopgaver.

Sådan ser processen ud, når I samarbejder med os om professionelle oversættelser:

  1. Tilbud og prisestimering
    Vi kommer med et tilbud på den pågældende oversættelsesopgave, hvor der er taget højde for jeres behov, forventninger og præferencer. Vi tilbyder gratis prisestimering på alle typer af oversættelsesopgaver.

  2. Oversættelsen bliver udarbejdet
    Vi sætter straks oversættelsesopgaven i gang hos oversættelse-teamet. De bliver briefet grundigt i opgaven, så vi sikrer høj kvalitet i outputtet.

  3. Professionel og hurtig levering
    Dernæst leverer vi oversættelsen til jer, som I ønsker det. Vi overholder naturligvis altid den aftalte deadline.

Hos Partnertekst er vi omstillingsparate, hvilket gør os i stand til at varetage en lang række af oversættelsesopgaver. Vi vægter desuden altid det tætte samarbejde højt og netop derfor knytter vi også en fast oversætter til jer, som hurtigt vil lære netop jeres tone-of-voice at kende helt ind til benet. Undervejs i processen er vi tilgængelige og svarer hurtigt, hvis der skulle opstå spørgsmål.

Lad os høre mere om jeres konkrete opgave – kontakt os allerede i dag og vi trækker straks i arbejdstøjet!

Tre fantastiske fordele ved en korrekt og god oversættelse

En god oversættelse vil medbringe nogle helt naturlige fordele, som kan styrke både hjemmesiden, virksomheden og ikke mindst omsætningen. Læs med herunder og bliv klogere på, hvorfor I bør investere i en professionel oversættelse.

  1. Øget troværdighed
    Ganske naturligt, så vil en hjemmeside fremstå mere troværdig, når oversættelsen er udført korrekt. Således vil både hjemmesiden og brandet synes mere professionelt, når der er tale om en oversættelse, som ikke er spækket med diverse grammatiske fejl og akavede vendinger.

  2. Styrket tillid 
    Kunderne vil helt automatisk få mere tillid til virksomheden, når hjemmesiden virker troværdig. Det vil ligeledes afspejle sig i, at der vil være en større sandsynlighed for, at kunderne vælger netop jer frem for konkurrenten. Lad ikke dårlige oversættelser ødelægge omsætningen. 

  3. Korrekt formidling af budskabet
    Direkte 1:1 oversættelser fungerer sjældent godt. Det handler om at få den helt rette forståelse ind i teksten, så teksten ikke mister sit budskab og bliver misforstået. Lige præcis derfor er det også så vigtigt, at oversætteren besidder de rette kompetencer. Det er derfor, vi hos Partnertekst går så meget op i at ansætte de rette folk. 

Lad os blive jeres trofaste samarbejdspartner!

Manglen på en ordentlig oversættelse kan have alvorlige konsekvenser. Det kan koste kunder, indkomst og i nogle tilfælde endda skade et firmas omdømme. Det er derfor vigtigt at vælge en oversættelsespartner, som I kan stole på til at levere højkvalitetsoversættelser, som både er nøjagtige og passer til kulturen.

Vi tror på at kommunikation er nøglen til en vellykket oversættelse, og derfor har vi altid en åben dialog med vores kunder. Det giver os mulighed for at forstå deres behov og ønsker og sikre, at vi kan levere en oversættelse, som imødekommer disse krav. Vi er stolte af vores ekspertise og tager vores ansvar alvorligt for at levere oversættelser af høj kvalitet til tiden.

Så hvis I søger en pålidelig oversættelsespartner, som levere gennemarbejdede tekster indenfor deadline, så kontakt os. Vi vil med glæde hjælpe jer med jeres oversættelsesbehov og sikre, at I får den bedste service og kvalitet.

FAQ

Hvad er forskellen mellem en maskinoversættelse og professionel oversættelse?
En maskinoversættelse udføres automatisk af f.eks. AI og er ofte mindre nøjagtig og kan have grammatiske fejl. En professionel oversættelse udføres af en menneskelig oversætter, der kan tage højde for kontekst, tone og målgruppe og dermed levere en oversættelse af høj kvalitet.

Hvordan kan jeg få oversat min hjemmeside?
Du kan kontakte en professionel oversættelsesvirksomhed såsom Partnertekst og bede om et tilbud og en prisestimering på oversættelsen af din hjemmeside. Det er vigtigt at vælge nogle, der er erfarne inden for web-oversættelse og forstår de tekniske aspekter af at oversætte webtekster.

Hvorfor er det vigtigt at investere i professionelle oversættelser?
Professionelle oversættelser kan øge troværdigheden og tilliden til din virksomhed, hvilket kan føre til højere omsætning. En korrekt og præcis oversættelse kan også hjælpe med at forbedre din søgemaskineoptimering ved at gøre din hjemmeside mere tilgængelig for internationale brugere.